日劇|《逃避雖可恥但有用》 第一集

 《逃げるは恥だが役に立つ》

《逃避雖可恥但有用》 

第一集



2016年10月11日起在TBS播出的週二晚間電視劇,
由新垣 結衣主演、改編自作者海野 綱彌的同名漫畫 ,共11集。




    第一集

    プロの独身男と秘密の契約結婚

    與職業單身男人的秘密合約婚姻

    第二集

    秘密の契約結婚!波乱の両家顔合わせ

    合約結婚是秘密!混亂的家庭會面

    第三集

    1番好きです!契約妻の突然の告白

    最喜歡你!合約妻子突如其來的告白

    第四集

    私、恋人を作ろうと思います!

    讓我成為你的情人!

    第五集

    ハグの日、始めました!

    「擁抱日」成立!

    第六集

    温泉1泊旅行にまつわるエトセトラ

    與溫泉旅行有關的種種

    第七集

    あのキスのあとさき

    那一吻之後

    第八集

    離婚と実家と運命の相手

    離婚 & 娘家 & 命中注定的人

    第九集

    あの人に好きだよと言われる3日前

    被告白的三天前

    第十集

    恋愛レボリューション2016

    戀愛革命2016

    第十一集

    夫婦を越えてゆけ

    超越夫婦的關係


    #本集簡介


    主角.森山 實栗(新垣結衣 飾)(25歲),沒有男朋友、研究生畢業後卻沒有找到工作,甚至連派遣工作都被終止合約,目前求職中。每天都感到「不被任何人需要的痛苦」。不忍心看到這樣的實栗,她的爸爸為她找了一份家政代理的工作——在單身上班族.津崎 平匡(星野源 飾)(35歲)家中。實栗通過細心工作贏得了津崎的信任。


    然而,由於某些事情,即將要失去這個工作機會。對未來感到不安、被逼到絕境的實栗,向津崎提出了意想不到的建議:以工作的形式來結婚。超認真的津崎經過計算最後得出的答案是⋯⋯「合約結婚」。兩人一邊向身邊周圍的人保守秘密,一邊開始了「僱主=老公」、「僱員=老婆」的關係。


    兩人到底能不能夠不被外界發現、平安無事渡過新婚生活呢?


    在同一屋簷下生活的「妄想少女」、「純情男」,合約結婚將何去何從?



    來源:《逃げるは恥だが役に立つ》官方網站



    #詞彙


    1. かゆい所に手が届 = be attentive / pay attention to every detail


    2. キッカケ = 初め a start、機会 a chance, an opportunity、手掛かり a clue, a lead


    3. ひょんな = 意外な unexpected、妙な strange


    4. 導き出す(みちびきだす)= to draw (conclusion), to deduce, to derive


    5. うぶな=純真な(じゅんしんな)pure, innocent、素朴な(そぼくな)unsophisticated, naive、未経験な(みけいけんな)inexperienced


    6. 果たして(はたして)=思った通り as expected、本当に really, actually



    #本集內容


    在大學修讀心理學的森山 實栗(新垣結衣 飾),一直找不到工作,心想與其做一個無業遊民不如繼續進修,於是選擇了臨床心理學這門學科。現在是一位派遣職員,做着文職的工作。即使是做著合約以外的工作、對上司有不滿的地方亦沒有怨言,因為覺得工資就是包含了要承受這些,而且這份工作令她感受到被公司、被社會需要,所以才能每天努力地工作。


    可惜,有一天被公司終止合同,理由是公司要減少派遣職員的數目,然而另一位她經常指導、幫忙的派遣同事卻被公司續約。這件事令美栗十分沮喪。


    一家人吃飯的時候,實栗的父親就突然說有一位叫津崎(星野源 飾)的朋友,因為工作太忙沒時間做家務,所以每周都會叫一次家政代理。而下一次就決定了由實栗去他家幫忙做家務,逢星期五,每次3小時,時薪2000日元。


    就這樣,他們第一次見面。被正式錄用一個半月後,實栗的父親又有出人意表的決定——決定搬到鄉村地方。沒有全職工作的實栗根本沒法負擔起獨自生活的費用,無可奈何之下只好辭去家政代理的工作。


    在跟津崎交代期間,他注意到實栗這幾週在他家付出的努力,並肯定她的工作能力。再一次感到被需要的實栗,跟父親一樣,說出了一個出人意表的提議——以工作形式結婚、「合約結婚」。


    雖然這是一個不合理的建議,但津崎真的有在認真考慮這件事。及後,津崎由於工作方面出了些問題,不得不連續通宵好幾晚以趕及在截止日前完成,導致津崎抵抗力下降、被同事傳染,患上了重感冒。在實栗的幫忙下,津崎的身體已慢慢康復,並感受到久違的家庭溫暖、被人照顧的感覺。


    津崎不解為什麼實栗會提出「合約結婚」這件事。明明擅長做家務、煮東西又好吃、又會關心別人、年紀還年輕,怎麼可能結不了婚。於是,實栗向津崎說出了心裡話:「因為不論是大學還是研究所畢業,還是派遣工作二選一的情況下都沒有被選中。明明知道即使沒有人認同自己,自己都要為了自己繼續努力。所以當津崎能夠發現清潔紗窗的事、覺得找了我來做家務代理是一件正確的事、希望我能繼續工作的時候,真的感到很開心,才會有這樣的提議。」


    聽過實栗想法後的津崎,決定與實栗一起成為「夫妻」。兩人的「合約結婚」第一個要面對的難題是要怎麼跟實栗父母交代,並在他們搬家前拿回自己的東西。


    - - - -


    土室 百合 49歲 單身 化妝品公司廣告部門 部長代理

    大學畢業後普通地找工作,然後努力工作,不斷升職。

    至今,還是一名處女。與實粟(姪女)的關係很好。


    百合在餐廳裏與兩位新人一起吃飯時,第一次見到風見先生。恰巧碰見風見先生在餐廳與女朋友的對話,得知風見先生是一位「不婚主義」的人。百合亦有從對話中表示自己並不喜歡帥哥。然後,回到公司後,風見先生問他的同事為什麼大家都想結婚呢?其中他的同事就包括津崎,津崎表示他離結婚還有很遠。誰知道結果津崎要結婚了!大家都覺得十分驚訝!




    #中日語錄/經典對白

    🌰 =實栗,💄 =百合

    🌰:大学院出てるって話 ポロッとしちゃったのが いけなかったんだよな 

            それから空気 変わっちゃって 

            不應該把讀了研究生這件事說漏嘴的,自此之後公司的氣氛就變了。

    💄:次は?

            接下來有什麼打算?

    🌰:派遣は いつ切られるか分かんないし でも正社員って考えると

            やりたい仕事かとか  一生やっていけるのかとか

            いろいろ考えちゃっていろいろ考えちゃって 決められないまま

            今日から晴れて 無職です

            繼續做派遣工作的話,隨時都可能會被終止合同;

            但是一想到要做正式員工,就會想,這是不是我想做的工作、能不能一輩子做下去之類。

            導致猶豫不決一直定不下來,從今天起正式成為失業人士。

    💄:まだ抜け出せないか

            還沒有走出來嗎?

    🌰:えー?

            恩?

    💄:就活フォビア 就職恐怖症

            求職恐懼症。

    🌰:症例を勝手に作らないで

            別隨便就說我有病。

    ________________________


    🌰 =實栗,👵🏻 =實栗媽媽

    🌰:去年のクリスマス ゆりちゃん モロッコに行ったじゃない

            1人で日本にいるのが 嫌だからって

            去年的聖誕節 百合ちゃん 不是去了摩洛哥嗎 說因為不想一個人在日本

    👵🏻:クリスマスのない国に逃げるってやつ?

            說要逃去沒有聖誕節的國家那次嗎?

    🌰:でも結局はモロッコにまで クリスマスの波がザザーット押し寄せてたわけだけど

            但結果聖誕節的大浪都湧到摩洛哥那邊

    👵🏻:宗教を超えるサンタパワー 侮れないわ

            超越宗教的聖誕能量 不可小覷

    ________________________


    🌰 =實栗

    🌰:家事が仕事になるとは 思ってもみなかったし

            雖然從沒想過做家務會成為我的工作

    🌰:大学で学んだことは 何一つ役に立ってはいないけど

            在大學學到的東西一點也沒有派上用場

    🌰:これはこれで 楽しかったりして

            但都做得挺開心

    🌰:やるからには 採用を目指してがんばりましょう

            既然要做,就以錄用為目標努力

    ________________________


    👩🏻 =風見先生女朋友,🧑🏻 =風見先生

    👩🏻:それじゃあ 風見さんは 私と結婚するつもりないってことですか

            所以風見先生,你沒有和我結婚的打算嗎?

    🧑🏻:何ていうかな 結婚って何のメリットがあるんだろ

            今まで自分1人で 決められることが

            双方の同意がなければ できなくなる

            面倒が増えるだけじゃないかな

            怎麼說呢⋯結婚到底有什麼好處?

            一直以來能夠自己一個決定的事,現在卻要雙方同意才可以決定。

            這不只是在增加麻煩嗎?

    👩🏻:私と一緒にいるのが面倒なんですか?

            跟我在一起你覺得很麻煩嗎?

    🧑🏻:君の事は好きだし 一緒にいる分には楽しい

            我是喜歡你,和你在一起的時候也很開心。

    👩🏻:だったら…

            既然是這樣⋯

    🧑🏻:じゃあ君はさ なくても困らないものを わざわざ買う?

            那我來問你,你會特意去買不需要的東西嗎?

    ________________________


    💄 =百合,👩🏻 =堀內(百合的其中一位新人部下)

    💄:私 ああいう口の立つイケメン苦手 イケメンだから

            なおさら腹が立つのよ 言い返せないし

            我最怕那種能言善辯的帥哥了。

            因為是帥哥才更生氣,又無法反駁

    👩🏻:私は自分に自信のある男 好きです

            別れる時にきれいに別れられるし

            我倒是很喜歡有自信的男性,分手的時候也能乾脆一點。

    💄:別れるの前提?

            以分手為前提交往嗎?

    👩🏻:若い時 たくさんの男と付き合った方が

            見る目も育つし 勉強になるじゃないですか

            年輕的時候,跟很多不同的男性交往的話,

            既可以提高眼力,又可以累積經驗。

    ________________________


    💄 =百合

    💄:こんなことなら深く考えずに

            さっさと結婚しとけばよかった

            早知道就不要想這麼多 早早結婚就好了

    💄:未婚よりバツイチの方が

            生きやすかったって思うんだよね

            比起未婚,離婚一次的人生會過得比較好吧

    💄:この年まで1人だとさ

            何が原因かとか 他の人に詮索されるし

            到了這個歲數還是單身的話,會被別人問原因是什麼

    💄:同情とかやめてね

            不過,不要同情我哦

    💄:私は それなりに幸せだし

            毎日楽しくやってるんだから

            即使是這樣,我每天都過得很開心、很幸福

    ________________________


    🌰 =實栗,💄 =百合

    🌰:私 ゆりちゃん 羨ましいもん

            我很羨慕百合呢

    🌰:好きな仕事して プロジェクトを任されて

            部下の教育まで任されて

            做着喜歡的工作、被委任負責大項目、更被委托教育下屬

    💄:それは嬉しくない

            這並不值得高興

    🌰:だってそれってゆりちゃんが

            会社に必要されてるってことじゃん ありがたい話だよ

            但是這不就證明公司很需要你嗎?

            是值得高興的事。

    ________________________


    🌰 =實栗,🎙 =旁白

    🎙:なぜ懸命に働くのか?

        為什麼要這麼拼命的工作呢

    🌰:誰にも見られてなくても 気づかれない努力だとしても

            それでも頑張ることって大切だと思うんです

            即是沒有人看到、不受矚目的努力,

            但是我認為付出努力還是很重要的。

    🌰:それが プロフェッショナル

            私の仕事の流儀です

            這就是專業素養。是我的工作作風。

    ________________________


    🌰 =實栗,🥬 =田中 安惠(實栗的好友,育有一女)

    🥬:やってらんないっしょ 浮気してる男の下着洗ったり 飯作ったり

            今までだって ありがとうの 一言もないのよ 当然って顔で

            怎麼受得了!?還要給搞外遇的男人洗底褲、做飯,

            甚至到現在都沒有說過一句謝謝,一副理所當然的模樣。

    🥬:それでも ひたすら あの男の世話をしてきた3年間 何だったの?

            即使如此,我還是一直義無反顧地照顧了他三年。

            這三年,到底是為了什麼?

    🥬:3年 仕事したらキャリアが残る 

            でも主婦の3年は 離婚したら何も残らない

            三年⋯工作的話,還可以寫在履歷上;

            但是家庭主婦的話,離婚的話就什麼都沒有了。

    🌰:蝶ちゃんが残ったじゃないね

            不是還有小蝶嗎?

    🥬:この子の世話はいいの いくらでもやる

            如果是照顧這孩子的話,沒有關係,做多少我都願意。

    🥬:腹立つのがさあ 旦那の稼ぎじゃ慰謝料も 養育費だって払えないだろうし

            我生氣的地方是,按丈夫現在的收入肯定付不起撫恤金和贍養費

    🥬:結局 私1人で 育てなきゃなんないってことよ

            何のキャリアも貯金だってないのに

            到頭來還是要我一個人養,可是我既沒有工作,又沒有儲蓄

    🌰:シングルマザーの貧困 深刻だよね

            單身媽媽的貧困情況很嚴重呢

    🥬:深刻よ 誰か雇ってくれんのよ

            當然很嚴重!有誰會願意雇用我?

    🌰:そういえば 主婦の労働力を 年収に換算すると

            304.1 万円になるらしいよ

            話說回來,如果把家庭主婦的勞動力換算成年收入的話,有304.1萬日元!

    🥬:そういうのよく知ってるよね

            你懂得真多呢

    🌰:つい調べちゃって

            忍不住查了一下

    🥬:でも結婚したら 家事やっても給料もらえないよ

            但是結了婚的話,就算做家務也沒有工資。

    🌰:こういうのは?

            家事労働力が欲しい男と家事が好きな女のマッチング

            雇用主と労働者としての 給料が発生する契約結婚

            那如果是這樣呢,把需要家務代理的男性與喜歡做家務的女性配對,

            作為雇主和僱員,建立有工資的合約結婚。

    🥬:いや ないっしょ だって夜はどうすんの?

            1つ屋根の下で 別料金?

            不是,那麼晚上怎麼辦?

            在同一屋檐下,另外收費嗎?

    🌰:いやいや しないし 好きじゃないとできないでしょ

            怎麼會做,不喜歡又怎樣做?

    🥬:だったら好き同士結婚すれば?

            那就跟喜歡的人結婚啊!

    🌰:それ 普通の結婚

            那不就是普通的結婚。

    ________________________


    💄 =百合

    💄:なんだかんだ言っていいわよね

            其實這樣都挺好

    💄:お互いにただ1人の相手がいると言う事は

            彼此都是對方的唯一

    💄:誰が選ばれない人生より 素敵じゃない

            比起沒有被任何人選中的人生,不是很好嗎?

    ________________________


    🌰 =實栗

    🌰:誰かに 選んで欲しい ここにいていいんだって

            想被別人選中 可以留在這裡

    🌰:認めて欲しい

            想被認可

    🌰:それは贅沢なんだろうか?

            這些都是奢望嗎?

    🌰:みんな 誰かに必要とされたくて

            人們都希望被別人需要

    🌰:でも うまくいかなくて

            卻往往事與願違

    🌰:いろんな気持ちを ちょっとずつ諦めて

            一點一點放棄自己的想法

    🌰:泣きたい気持ちを 笑い飛ばして

            想哭的時候 一笑置之

    🌰:そうやって 生きているのかもしれない

            或許 人們都是這樣生存下去


    參考字典:https://jisho.org/

    參考字典:https://dictionary.goo.ne.jp/


    *以上的中文翻譯,以及日文台詞只供參考


    留言

    此網誌的熱門文章

    澳洲|麥當勞 11月 30 Days 30 Deals Promotion 重磅回歸

    澳洲資訊|12月澳洲 GC Main Beach 無人駕駛測試